Deuteronomium 14:12

SVMaar deze zijn het, van dewelke gij niet zult eten: de arend, en de havik, en de zeearend;
WLCוְזֶ֕ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תֹאכְל֖וּ מֵהֶ֑ם הַנֶּ֥שֶׁר וְהַפֶּ֖רֶס וְהָֽעָזְנִיָּֽה׃
Trans.

wəzeh ’ăšer lō’-ṯō’ḵəlû mēhem hannešer wəhaperes wəhā‘āzənîyâ:


ACיב וזה אשר לא תאכלו מהם  הנשר והפרס והעזניה
ASVBut these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
BEBut these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
DarbyBut these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
ELB05Aber diese sind es, die ihr von ihnen nicht essen sollt: Der Adler und der Beinbrecher und der Seeadler,
LSGMais voici ceux dont vous ne mangerez pas: l'aigle, l'orfraie et l'aigle de mer;
SchDiese aber sind es, von denen ihr nicht essen sollt: der Adler, der Lämmergeier und der Seeadler;
WebBut these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

Vertalingen op andere websites